[回到版面]
回應模式
名 稱
內 文
附加圖檔[] []
  • 可附加圖檔類型:GIF, JPG, JPEG, PNG, WEBM,瀏覽器才能正常附加圖檔
  • 附加圖檔最大上傳資料量為 3072 KB。
  • 當檔案超過寬 125 像素、高 125 像素時會自動縮小尺寸顯示
  • AA可使用 [aa][/aa] 防止變形
  • 投稿時請點擊畫像認證後,再按下 [送出] 按鈕提交。
  • 鬧板、攻擊性發言、煽動性發言請無視(回應者也無視),並使用del或在貓管理部向管理員回報。

無題24/04/13(六)20:57:28 ID:oPSWlGMgNo.2445414del
無本文
24/04/13(六)20:58:48 ID:/GozQSlINo.2445415del
>>2445414
講皮膚有夠智障
為什麼不講外觀?
有點獵奇的智障中文
24/04/13(六)21:01:30 ID:EP4i5elYNo.2445417del
>>2445415
原文都是Skin
24/04/13(六)21:02:12 ID:c08mT3usNo.2445418del
>>2445415
SKIN直譯是皮膚也不能說有錯
但我覺得用造型比較好
24/04/13(六)21:03:34 ID:GEataciwNo.2445419del
>>2445418
>>2445417
menu硬要菜單

明明不是點菜
24/04/13(六)22:44:08 ID:7oCBeeIcNo.2445434del
>>2445418
那反過來,造型能夠翻成skin嗎?
24/04/14(日)12:59:24 ID:.sO.xpV.No.2445546del
>>2445415
有些人會提倡直譯是最客觀最沒爭議的

然後就發生了vote white⋯⋯
24/04/14(日)13:46:32 ID:/UbT9N86No.2445551del
>>2445415
可能是你中文不好
沒辦法理解皮膚的內涵
你的理解就是不就一副臭皮囊
單純只是不爽罷了
24/04/14(日)13:50:41 ID:D9ojvymsNo.2445553del
>>2445551
可能是你皮膚不好
沒辦法理解中文的內涵
你的理解就是不就一副臭皮匠
單純只是爽罷了
24/04/14(日)14:20:31 ID:ykIzZ/y6No.2445555del
>>2445415
你們這種人就是麻煩,照意思翻譯就說自嗨爛翻譯,原文翻譯又說智障
24/04/14(日)14:25:26 ID:7c2RzrPsNo.2445556del
>>2445555
為什會先入為主的認為英文在不同情境都一樣只有一個意思啊
遊戲換SKIN一直都是偏向外觀、造型的意思
譯成皮膚的只是單純的智障哪來的直譯
遊戲人物是只有換膚色還是膚質逆
24/04/14(日)14:41:31 ID:ftFDylI.No.2445558del
>>2445556
無腦一對一直譯是支語一大問題
但現在反而常有文盲支警看到不是他腦補的用語就起肖
24/04/14(日)15:41:58 ID:K9nFX31YNo.2445563del
>>2445556
有種去當翻譯直接噹人家
24/04/14(日)15:59:49 ID:/UbT9N86No.2445568del
>>2445553
所以你理解得皮膚
只是理解生物上的那層皮
那如果有生物沒有皮膚
那麼他外面那層又叫甚麼呢
24/04/14(日)16:06:43 ID:/UbT9N86No.2445570del
>>2445415
>>2445553

我們簡單稱為它為『包皮』
24/04/14(日)16:28:52 ID:4knwZensNo.2445581del
>>2445551
直譯就是這麼低能還要凹嗎?
24/04/14(日)16:50:08 ID:/UbT9N86No.2445587del
>>2445581
你有多低能 我就能有多凹
24/04/14(日)16:52:39 ID:/UbT9N86No.2445589del
>>2445581
所以你雞雞的皮膚會叫雞皮還是包皮
24/04/14(日)16:55:12 ID:/UbT9N86No.2445590del
>>2445581
所以你做拉皮手術要叫拉皮還是拉造型
24/04/14(日)16:56:55 ID:/UbT9N86No.2445591del
>>2445581
庫拉皮卡是褲子拉下來的皮嗎
24/04/14(日)16:58:11 ID:/UbT9N86No.2445592del
>>2445581
所以你屁股癢是插屁眼還是插菊花
24/04/14(日)17:56:12 ID:VVBYNKF6No.2445600del
>>2445551
無腦直譯就是低能,還硬要凹
為什麼你要跟支語一樣智障
24/04/14(日)18:48:45 ID:/UbT9N86No.2445610del
>>2445600
那你可能也是智障
無法表達自己想說不滿情緒
只想找人出氣
所以你才會覺得直譯就是低能 別人都是硬凹
24/04/14(日)18:52:19 ID:/UbT9N86No.2445611del
>>2445600
你就很像4X~5X歲
那種意識已經固定住無法改變的老屁股一樣
沒辦法再接收新的事物
只能覺得這世界就是固定不變的道理一樣
24/04/14(日)18:54:48 ID:/UbT9N86No.2445612del
>>2445600
就只是單純看看你還能說出甚麼
有意義的話
結果還是一樣
你只是想在現實不滿情緒表達在網路上
讓別人能夠站在你的角度去可憐你
24/04/14(日)19:08:49 ID:7c2RzrPsNo.2445616del
是不是只有這種外來種精障才會覺得皮膚OK啊www
24/04/14(日)19:27:45 ID:wRjJQelgNo.2445620del
看來的確有人證明了自己多低能多心急
24/04/14(日)20:04:34 ID:W1wuni.oNo.2445629del
畢竟會叫皮膚一定是受到中國的影響啊
台灣不都叫外觀或造型 不然也說SKIN
24/04/14(日)20:42:55 ID:iaj9BNK.No.2445637del
笑點解析: 此款手遊盜用知名漫畫中的人物設計,底下沒一個人討論並且開啟另一個沒人在乎的翻譯問題
24/04/14(日)21:04:01 ID:z0XlevU6No.2445642del
24/04/14(日)21:06:08 ID:z0XlevU6No.2445643del
>>2445631
謝謝你 守護大家的希兒
24/04/14(日)21:15:29 ID:VVBYNKF6No.2445647del
>>2445611
智障支那賤畜一丁點道理都說不出來
又要在那氣到跳腳www
接受新事物不等於要接受垃圾智障爛翻譯
我知道你是真的支畜智障低能兒了
不用像個精障一樣跳針了啦
24/04/14(日)21:17:18 ID:VVBYNKF6No.2445648del
用支語的果然都是腦袋殘障,智障再加精障的低能兒
又認證一次我就放心了wwww
24/04/17(三)03:49:10 ID:MZNpTtm.No.2446179del
>>2445611
你這全部的回應都在一條一條打你自己啊...

無法改變?
那你現在開始改口說skin吧
24/04/17(三)05:43:55 ID:IpPqg55UNo.2446187del
>>2446179
你也可以試試 外觀 或 主題
支語的皮膚只讓我想到貼圖素材
24/04/17(三)05:44:30 ID:S7t.G69kNo.2446188del
>>2446179
Fuck you
24/04/17(三)09:50:50 ID:tSGkRRSANo.2446212del
>>2446187
牠們是連電腦的程式軟體有些可以更改「外觀」或「面版」的詞
硬要叫成「皮膚」
24/04/17(三)10:23:08 ID:8GqClLa2No.2446219del
>>2445637
>此款手遊盜用知名漫畫中的人物設計
此款(X)
數十款(O)

每一款都在賭對方不會告上門來
24/04/17(三)11:45:03 ID:pjBZPjDYNo.2446231del
>>2446212
不意外吧
那邊很常一個詞用在很多地方 沒有分那麼細


【刪除文章】[]
刪除用密碼: